Binocular Glossary

En nuestro glosario encontrará la explicación de los términos más importantes en el sector de los prismáticos. Si tiene más preguntas técnicas, estamos a su disposición en cualquier momento en la dirección de e-mail customer-service-international@steiner.de!

Fixation des courroies de port ClicLoc

La fixation de courroies de port sophistiquée de STEINER retient les jumelles fermement à la courroie. Celle-ci peut être détachée et rattachée en un tour de main. Le système astucieux de changement rapide permet de changer de courroie comme les courroies de port confort ou étanches en quelques secondes.

 

Affinage

Les lentilles optiques non affinées reflètent une partie de la lumière incidente. En émane une perte de lumière pouvant atteindre jusqu’à 50 % et une réduction du contraste à cause de la lumière parasite. L’affinage des lentilles (vaporisation d'oxydes ou de fluorures métalliques), réduit la réflexion aux surfaces des verres de manière considérable et augmente la transparence. La qualité de l’affinage dépend alors du nombre de lentilles et de prismes traités, de la technologie de traitement et de la quantité des couches. Grâce aux travaux de recherche intensifs et aux études de développement réalisées en permanence, STEINER s’est imposée comme entreprise leader en matière de développement et de fabrication de revêtements et dispose de la plus moderne usine d’optique dans le monde.

Zone de navigation

Cinq zones de navigation dans le monde

Miroir diélectrique

Le système de prismes en toit du modèle Wildlife XP 10x44 et du 8x44 de STEINER comprend un miroir diélectrique spécial qui est recouvert d’une couche de correction de phase. Cette correction de phase de pointe garantit la résolution précise des détails et la fidélité des couleurs. Le miroir diélectrique spécial du système de prismes en toit du modèle Wildlife XP 10x44 et 8x44 peut refléter jusqu’à 99 % de la lumière incidente. En outre, les miroirs diélectriques empêchent le vieillissement du revêtement qui risque d’aboutir à une détérioration de la transmission lumineuse à long terme. Avec cette optique, les contours sont toujours clairs et bien visibles, même dans de mauvaises conditions de lumière ou au crépuscule.

Système de contrôle de distance (distance control system)

Le système de contrôle de distance assure l’identification rapide et confortable des animaux et des oiseaux. La focalisation a lieu avant que vous ne portiez les jumelles à vos yeux. Le système de contrôle de distance vous propose 2 options selon le préréglage décrit dans le manuel d’utilisation.

1. Exemple : Si vous apercevez un oiseau à une distance d’env. 10m, vous pouvez directement régler 10 m sur l’échelle. Il ne restera alors plus que le réglage de précision. Vos efforts seront réduits et vous aurez plus de temps pour la détermination proprement dite.

2. Vous pouvez par ailleurs lire la distance approximative d’un objet mis au point directement sur votre échelle. Pendant l’observation, vous pouvez à tout moment consulter la distance qui vous sépare de l'animal sur votre instrument.

 

Réglage de précision Steiner (precision setting)

Le modèle Wildlife XP 10x44 et 8x44 de STEINER vous permet la mise au point individuelle des deux oculaires. Le réglage direct aux oculaires produit une image parfaite pour les deux yeux. Le double réglage dioptrique permet de compenser même de grandes différences d'acuité visuelle entre les deux yeux. Réglez tout simplement l'acuité visuelle une fois par œil et vous verrez toujours de façon nette, sans besoin de réglage ultérieur. Si vous n’avez pas de défaut de vision, mettez simplement les anneaux oculaires à zéro et le tour sera joué.

Œilletons

Désignation de la connexion entre l’oculaire et l'œil de l’observateur. De par leur forme ergonomique, les œilletons STEINER procurent un maximum de confort d’observation et protègent contre la lumière incidente latérale. Ils s’adaptent automatiquement à la forme du visage ce qui permet une meilleure immobilisation des jumelles. La silicone résistant au vieillissement rend les œilletons STEINER douces, hypoallergéniques et idéales pour les porteurs de lunettes en leur version rabattable.

 

Oculaire pour porteurs de lunettes

Les jumelles STEINER disposent d’œilletons doux qui sont faciles à rabattre. Ainsi, les porteurs de lunettes disposent de la distance idéale par rapport à l’oculaire et peuvent se servir de tout le champ de vision. Le petit dépassement des œilletons rabattus permet la pose aisée et silencieuse de l’oculaire sur les lunettes. Il n’y a aucun risque de rayures sur les lunettes.

 

Pupille de sortie


La pupille de sortie se trouve juste en amont de l’oculaire et son diamètre coïncide avec la pupille de l’observateur dans l’idéal.

Formule pour le calcul du diamètre : Diamètre de l’objectif : Chiffre de grossissement

Plus le diamètre de la pupille est grand, meilleur sera le résultat visuel dans le crépuscule, puisque la pupille humaine s’élargit davantage sous une luminosité réduite (env. 7 mm chez les jeunes ; env. 5 mm à partir de 50 ans). Pendant la journée, un diamètre d’env. 2 à 4 mm est suffisant. La pupille de sortie ne dit toutefois rien sur la qualité d’une paire de jumelles.

Fast-Close-Focus

Technique spécialement conçue pour la zone rapprochée (à partir d’env. 2 m) qui permet une mise au point rapide et confortable à l’aide de la focalisation atténuée et en continu. Les jumelles STEINER sont en outre équipées d’une molette de focalisation XL toujours facile à manipuler, même avec des gants.

 

Champ de vision

L’espace reconnaissable à 1.000 mètres de l’objet d’observation. Il est en général exprimé en mètres. En cas d’indication en angles de visée cette valeur correspond à 1°=17.5 m. Le champ de vision n’est pas un critère permettant de décrire la qualité d’une paire de jumelles.

Verres fluorés

Nuevos tipos de cristales que contienen fluoruro, la mayoría compuestos por fluoruro de calcio, que mejoran el contraste y la precisión de los colores de la imagen. Las imágenes son muy nítidas y poseen el mayor contraste hasta el borde. Los contornos siempre quedan claros y son fáciles de ver, mientras que la luz dispersa se minimiza. Al diferencia de los cristales ópticos tradicionales, los fallos de color e imagen se corrigen de una manera decisiva, donde se generan imágenes muy claras y con contornos nítidos con colores naturales. Los modelos STEINER Wildlife XP 10x44, 8x44 están equipados con cristales de fluoruro.

HD-stabilized Precision Compass

The largest available, extremely stabilized HD-compass ever to be fitted in binoculars. The size of the compass guarantees most accurate bearings. Giving you just that little bit of extra safety on the high seas. Fluid damping and illumination make it possible to fix your position under any extreme condition imaginable.

 

L‘optique haut contraste

La technologie de traitement de STEINER pour les séries Economy qui offrent un excellent rapport qualité/prix surtout aux débutants et aux observateurs de nature passionnés. L'amplification spéciale ou le filtrage de spectres chromatiques individuels de STEINER fournissent des images aux contours nettes et claires — même sous un soleil éblouissant ou au crépuscule !

 

L‘optique haute définition

La technologie optique que la société STEINER a spécialement développée pour les séries Expert afin de pouvoir garantir une excellente transmission de la lumière grâce à une technologie de traitement haut de gamme. Parfaitement adaptée à chaque domaine d'application afin de compenser des perturbations comme le plein soleil, les fortes réflexions bleues en mer, les fonds verts et bruns en nature ou les ombres à la tombée du crépuscule. Une puissance lumineuse fiable ainsi qu’une résolution présentant une grande profondeur de champ seront toujours garanties à l’observateur même dans des conditions météorologiques défavorables. La coloration naturelle de l’objet restera préservée. La lumière parasite est réduite au minimum. Même à la tombée de la nuit, les détails qui ne sont plus reconnaissables à l’œil nu restent visibles.

L‘optique ultra haute définition

L‘optique ultra haute définition de STEINER propose un maximum de précision de fabrication et des verres fluorés de haute qualité pour une reproduction couleur naturelle, une très haute résolution et un contraste optimal. Une résolution des détails précise, unique, et une représentation très nette jusque aux bords, en combinaison avec une transmission lumineuse de haute qualité. Brillance en 3D avec des images d’une plasticité remarquable, une excellente profondeur de champ et un champ de vision XL pour une vue d’ensemble idéale dans chaque circonstance.

Intensidad luminosa

Intensidad luminosa geométrica: medida calculada para el valor de luminosidad de unos prismáticos. Cuanto mayor sea la intensidad de luz, mejor adaptados estarán los prismáticos a la oscuridad.

Fórmula de cálculo: número de diámetro del objetivo dividido por el número de aumentos. El resultado debe elevarse al cuadrado.

Intensidad luminosa relativa: mientras que la intensidad luminosa geométrica solo tiene en cuenta el diámetro del objetivo y el aumento, con la intensidad luminosa relativa se describe el aumento adicional de rendimiento a través de distintas técnicas antirreflectantes y, en comparación con un cristal sin antirreflectante, se indica el aumento porcentualmente (p. ej. 60%).

 

 

Grossissement

Le premier chiffre sur la désignation du modèle d’une paire de jumelles. Il indique le degré de rapprochement de l’objet observé par opposition à l'œil humain.

 

 

Makrolon®

Forte de leur résistance sans faille, les jumelles STEINER sont à la hauteur de toutes les sollicitations ! L’emploi de Makrolon® et le design compact spécial procurent une robustesse extrême aux jumelles. Le Makrolon® est un matériau high tech provenant de l’aéronautique ; il se distingue notamment par sa résistance à la corrosion et à la température

 

 

Oculaires à mémoire

Confort visuel par excellence : Ils permettent de sauvegarder aisément le réglage personnel de la mise au point — un énorme avantage au crépuscule ou lorsque plusieurs personnes utilisent les jumelles.
 

 

Protection nano de Steiner

La finition de surface fine et hydrophobe qui est appliquée aux lentilles de l’oculaire et de l‘objectif protège contre les influences environnementales persistantes, repousse l’eau salée ; cette finition est donc hautement robuste.

 

Armature en caoutchouc NBR-Longlife

Armature spéciale en caoutchouc, résistant à l’huile, à l’acide et à l’eau salée. Cette armature protège et prolonge en même temps la durabilité de vos jumelles.

 

Remplissage à l’azote sec

L’azote sec est pompé dans le vide des jumelles par des soupapes spéciales. La formation de buée ou d’eaux condensées à l’intérieur des jumelles est évité en cas de variations de température de -40°C et +80°C. Ceci est une excellente caractéristique de qualité qui garantit la vue parfaite en toute situation, qu’il ne s’agisse de sortir les jumelles d’un véhicule en hiver ou lors du passage d’une salle climatisée à l’extérieur où il y a une chaleur accablante ! En outre, les soupapes permettent de contrôler la pression interne des jumelles et, le cas échéant, de renouveler le remplissage à l'azote. Seules les jumelles STEINER sont remplies à l’azote par le biais de soupapes visibles !

Diamètre de l’objectif

Le deuxième chiffre de la désignation du modèle d’une paire de jumelles. Il exprime le diamètre par lequel la lumière pénètre dans les jumelles en millimètres. Plus le diamètre de l’objectif est grand, plus la quantité de lumière pouvant pénétrer est grande et plus les jumelles conviennent à l’usage au crépuscule.

 

Oculaire

Le côté de l’optique tourné vers l'œil. Plus le degré de l’oculaire est élevé, plus la qualité des jumelles est grande.

 

 

Caractéristiques optiques

optische-kenndaten.gif

Caractéristiques optiques, p. ex. 8x30, 7x50 Le premier chiffre de la désignation des jumelles décrit combien plus grand un objet apparaît dans les jumelles par rapport à la taille qu’il présente lors d’une observation sans jumelles. Vous obtiendrez d’autres informations sous le point « grossissement ». Le deuxième chiffre des caractéristiques, p. ex. 30, désigne le diamètre de l’objectif en millimètres. Vous trouverez d’autres informations sous le point « diamètre de l’objectif ».

Prismes de Porro

Tandis que l’objectif envoie une image inversée dans le sens latéral et vertical à l’oculaire, les prismes servent à rectifier l’image. Le premier système de prismes fut développé en 1854 par l’ingénieur italien Ignatio Porro. Le système de prismes de Porro ne modifie pas les ondes lumineuses incidentes. Une meilleure qualité de l’image en émane par rapport au système de prises en toit. Les jumelles STEINER disposent en outre de deux prismes de Porro collés. Cette technique augmente la transmission de la lumière et garantit l’efficacité excellente.

Réticule de précision à échelles

Le réticule de précision à échelles est visible dans tout le détail et propose des mesures en mètres ou en pieds (0,33 m).

Comment mesurer les distances :

Vous naviguez le long de la côte et relevez la vraie taille d’un phare qui mesure 40 mètres de haut (dans cet exemple) sur votre carte maritime. On place le socle du phare à la marque zéro de l’échelle verticale et on lit la valeur au sommet du phare sur l’échelle. Nous prenons ici une valeur de 20. La distance à calculer résulte de la taille réelle, 40m dans notre exemple, divisée par la taille relevée, 20m dans notre cas x 1.000. 40 m / 20 = 2 x 1.000 = 2.000 m. Le phare se trouve donc à une distance de 2.000 m ou de 2 km.

Un deuxième exemple pour l’utilisation de l’échelle horizontale : Vous vous trouvez à une entrée du port dont vous savez qu’elle mesure 80 mètres de large. Vous placez alors le côté bâbord à la marque zéro à l’extrémité gauche de la réticule à échelle. Vous relevez alors une valeur à la hauteur de la balise côté tribord. Prenons ici le chiffre 60. Il en résultera une valeur de 1,3. Cette valeur multipliée par 1.000 donne une valeur de 1.300 m ou 1,3 km.

Distance

Distance = taille réelle / taille relevée x 1.000

Taille réelle

Taille réelle = distance x taille relevée / 1.000

1 nautical mile = 1,852km

Prismes en toit

Système de prismes servant à la rectification de l’image inversée dans le sens latéral et vertical que l’objectif envoie à l’oculaire. L’emploi de prismes en toit permet une incidence presque linéaire de la lumière, toutefois avec un petit décalage des ondes lumineuses. L’agencement des prismes en toit permet une conception mince et pratique.

Imperméabilisation

Grâce à des techniques d’imperméabilisation spéciales, les jumelles STEINER sont à l’abri de toute pénétration d‘humidité, de salissures ou de poussières. Ainsi, votre investissement dans les jumelles sera sécurisé et l’optique haut de gamme sera protégée.

 

 

ComfortGrip

Les ComfortGrips ergonomiques sont des appuie-pouces doux à forme spéciale avec surface antidérapante qui facilitent la manipulation sûre. Les ComfortGrips constituent une symbiose révolutionnaire entre un matériau high tech et les exigences ergonomiques de vos mains. Ces appuie-pouces nouveaux garantissent la prise sûre et agréable. Ils garantissent le maintien sûr et agréable dans les mains sans risquer des meurtrissures, même avec des observations prolongées.

 

Sports-Auto-Focus

Acuité visuelle séduisante — sans remise au point pénible ! Grâce au système Sports-Auto-Focus, il suffit d’adapter les oculaires STEINER une seule fois à votre acuité visuelle. Vous pourrez ensuite profiter d’une netteté constante à partir d’env. 20 mètres. Un avantage inégalé et convaincant, en particulier avec la distance d'observation toujours en évolution, au crépuscule et lors de l’utilisation avec des gants à cause du froid ! Du fait que les composants mobiles sont réduits au minimum, cette technique contribue à la longévité et réduit la vulnérabilité aux pannes. (Réglage individuel des oculaires)

Transmission

Quantité résiduelle de lumière incidente dans l’objectif, qui ressort de l’oculaire après avoir parcouru les jumelles. Plus le traitement des jumelles est performant, plus la transmission de lumière est élevée – la transmission de lumière des jumelles haut de gamme de STEINER est imbattable avec une valeur supérieure à 90 % !

 

Indice crépusculaire

Mesure arithmétique pour le calcul de la performance visuelle de jumelles dans des conditions de faible lumière. Formule : Racine carrée du (diamètre de l’objectif x grossissement). D’autres mesures renforçant les performances du verre comme l’affinage n’y sont pourtant pas pris en compte.

Bonnettes oculaires

Les bonnettes oculaires sont autobloquantes afin de garantir la distance toujours optimale par rapport à l'oculaire, surtout pour les porteurs de lunettes. Les trois options des bonnettes oculaires permettent un réglage ergonomique, un réglage cylindrique classique et un réglage pour porteurs de lunettes. Au cas où les bonnettes oculaires ne seraient pas exactement réglées, on peut les adapter à l’aide du mécanisme de réglage de précision. La partie ergonomique des bonnettes oculaires offre une protection optimale contre la lumière (parasite) incidente latéralement. Outre de couper les réflexions une bonne fois pour toutes, elles fournissent des images très claires.